ВИДЕО: Сенатор Моран выступает на церемонии по случаю 79-летия Д.

Блог

ДомДом / Блог / ВИДЕО: Сенатор Моран выступает на церемонии по случаю 79-летия Д.

May 03, 2023

ВИДЕО: Сенатор Моран выступает на церемонии по случаю 79-летия Д.

ВАШИНГТОН – Сенатор США Джерри Моран (Канада) – высокопоставленный член Сената

ВАШИНГТОН – Американский сенатор Джерри Моран (Канада) – высокопоставленный член сенатского комитета по делам ветеранов – сегодня выступил на церемонии, посвященной 79-й годовщине дня «Д» и битвы за Нормандию во Франции. Ежегодная церемония чтит память 9386 американских солдат, похороненных в Нормандии, и 1557 американских солдат, перечисленных на Стене пропавших без вести, и отдает дань уважения самой крупной и амбициозной военной операции в современной истории.

«Собравшись здесь вместе, мы подтверждаем важность продолжения дружбы по обе стороны Атлантического океана, наши общие узы республиканского управления, приверженность самоопределению и единую решимость перед лицом агрессии», - сказал сенатор Моран. «Мы помним героические жертвы, принесенные здесь, на пляжах под кодовыми названиями «Юта», «Омаха», «Голд», «Юнона» и «Меч». Мы помним тех, кто продемонстрировал храбрость и преданность долгу. Выросли ли эти люди в наших восточных городах, промышленных поселках в На Среднем Западе, на фермах в прериях или на ранчо на западе, они ответили на призыв служить одним сердцем, одним духом и твердым намерением вернуться домой, когда война будет выиграна».

Сенатор Моран присоединился к генералу Марку Милли, председателю Объединенного комитета начальников штабов; достопочтенный Ллойд Остин, министр обороны; Патрик Томин, мэр Кольвиль-сюр-Мер; Донни Эдвардс, президент Best Defense Foundation; и Дениз Бауэр, посол во Франции и Княжестве Монако, в качестве докладчиков на мероприятии.

Нажмите здесь, чтобы просмотреть полный текст выступления сенатора Морана.

Подготовленные замечания: «Для меня большая честь представлять Сенат Соединенных Штатов и быть здесь с мэром Томинсом, г-ном Эдвардсом, генералом Милли, секретарем Остином, послом Бауэром и Американской комиссией по боевым памятникам, чтобы отметить годовщину Дня Д и выразите наше почтение и почтите память тех, кто боролся за свободу на этих пляжах». Генерал Милли, благодарим вас за выдающуюся карьеру и поздравляем вас с получением высшей военной награды Франции — Большого креста Почетного легиона. «Нашим ветеранам Второй мировой войны, присутствующим здесь сегодня, от имени Палаты представителей Соединенных Штатов и моих коллег в Сенате, спасибо за то, что вы здесь, и спасибо за вашу службу. Редко молодые люди могут сделать что-то, что все еще заслуживает выражений. благодарности почти 80 лет спустя: «6 июня 1944 года. Когда солнце взошло над оккупированным и захваченным европейским континентом, свободный мир был готов дать отпор тени завоеваний и тирании, которые продолжались четыре долгих года». Взоры всего мира были прикованы к многим тысячам молодых людей, которые высадились на берег под ливнем артиллерийских обстрелов и артиллерийских обстрелов, чтобы освободить людей, которых они не знали, на чужой земле, вдали от дома. «Этот Великий крестовый поход ознаменовал начало конца нацистского режима. господство в Европе, возвращение свободы на французскую землю и поворот войны, чтобы спасти мир от тирании и поддержать пламя свободы». наши общие узы республиканского управления, приверженность самоопределению и единая решимость перед лицом агрессии». Мы помним героические жертвы, принесенные здесь, на пляжах под кодовыми названиями Юта, Омаха, Голд, Юнона и Меч. Мы помним тех, кто проявил мужество и преданность долгу. Мы с глубочайшей благодарностью вспоминаем тех, кто отдал свою последнюю полную меру преданности. Здесь похоронено 9386 молодых американских солдат, а 1557 занесены в список «Стены пропавших без вести». Выросли ли эти люди в наших восточных, промышленных городах В городах Среднего Запада, на фермах в прериях или на ранчо на западе они ответили на призыв служить одним сердцем, одним духом и твердым намерением вернуться домой, когда война будет выиграна». место в сердцах семей по всей территории Соединенных Штатов.Поколения американцев выросли, имея только истории и фотографии дяди, отца, дедушки или брата, которые принесли самую большую жертву. Каждая потеря представлена ​​здесь либо белым мраморный крест или Звезда Давида - это потеря, которую семья несла на протяжении 79 лет. Их до сих пор любят и помнят. "День Д остается крупнейшей и самой амбициозной военной операцией в современной истории человечества, и она была запланирована и проведена под под руководством мальчика из Абилина, штат Канзас». В 1954 году президент Дуайт Эйзенхауэр выступил с заявлением по случаю десятой годовщины высадки экспедиционного корпуса союзников в Нормандии. В нем он отразил, что успех операции стал возможен только благодаря единству и сотрудничеству нескольких стран. «Партнерство между странами, укрепившееся здесь, на этом поле битвы, продолжается и сегодня, поскольку мы вместе стремимся создать более свободный и безопасный мир». В 1945 году орудия войны замолчали, Атлантический альянс мобилизовал наши объединенные ресурсы, усилия и дух наших граждан, чтобы гарантировать, что мир остается безопасным для свободы, демократии и общего процветания». Комитет по делам Сената США, я регулярно встречаюсь с ветеранами как в Вашингтоне, округ Колумбия, так и по всей стране. Во время военной службы наши ветераны были готовы отдать все для нашей страны. Те из нас, кто работает от их имени, должны соответствовать этому уровню Нет группы американцев, которую я уважаю больше, чем наших ветеранов – среди них мой собственный отец, штаб-сержант времен Второй мировой войны, служивший в Северной Африке и Италии. «Неделю назад американцы отмечали День памяти, когда мы вспоминали всех тех, кто отдал свою жизнь на службе нашей армии и нашей страны. Сегодня мы размышляем о том, чего осмелились добиться американские, британские и союзные военные и своими жертвами добились от имени всего человечества. «Именно из-за того, что здесь произошло, мой отец вернулся домой… тысячи других отцов и мужей смогли вернуться домой. К сожалению, тирания и угроза тирании сохраняются». Я надеюсь, что каждый из нас и люди из каждая нация может проявить одинаковую решимость, одинаковое неповиновение в любом месте, где тирания пытается закрепиться. Мы должны ценить уроки и пример тех, кто штурмовал эти пляжи 79 лет назад. Но что еще более важно, мы должны применять эти уроки в нашей повседневной жизни, будь то во Франции или в Соединенных Штатах. «Мужество, изобретательность, упорство и самопожертвование. Давайте все найдем достойную цель, в которой мы сможем не только применить эти добродетели, но также помнить и чтить тех, кто столь ярко продемонстрировал их на этой земле в этот день 79 лет назад». Величайшее поколение, мы уважаем вас, благодарим вас и любим вас».